Reviews For Beignet
Title: 12.

I really want to root for these two but I am not sure at this point.  They are both are going down a destructive path separate from each other.  Something has to change quick or I see no hope.  Where is Naomi while his sister in law is chilling at the house.  You can get her and your kids and bring them to your home but you can't go after your wife?  You have enough money to set your SIL up somewhere safe and go get your wife who thinks you are cheating.  Saint is a grown man but it seems in regards to relationships a little boy.   

What I find confusing regarding Saint is that he propositioned her regarding money and marriage so why be upset to think she only wanted him for his money then in reality she hasn't asked him for any money nor has she gone out on shopping spree's so what makes him think she is just with him for his money.  She was highly upset to see him with two women so if her feelings weren't involved and she only wanted money, she would've been like "keep doing you."  Now he made another mistake because the sister in law is going to think bad about her and eventually open her mouth to her husband and mother in law which could start more issues for Naomi. 

I hate to say but this is becoming a drama filled mess and I don't see how they are going to get out of it, especially if they aren't in the same vicinity to actually talk.  They have some strong inner demons they have to exorcise. 

I hope they come together soon to even begin to heal the relationship and each other.



Author's Response:

Sorry for the late reply, but I hope you'll be patient enough to see how it all pans out :-)

 

Reviewer: lajack1 Signed starstarstarstarhalf-star [Report This]
Date: February 05 2016 04:55 pm

Title: 12.

Hey girl, I've been following your story for a while. Saint and Naomi really need to decide what to do with their marriage now (even if they decide to stay married but have separate lives).

I'm French and I've noticed that many of your french translations are not accurate, if not opposite at all to what you wanted to say in english.
For example, "you" can either be translated as "vous" or "tu" in french. It depends : if you're talking to a group of people, someone you have to show respect to or don't know, "vous" must be used. Whereas when you're addressing someone you know, "you" is translated as "tu".
Another example :
"Il est d'accord..." replied Amirah though Saint could sense there was more she wanted to say.
(TRANSLATION: It was okay, y'know...)

Your french sentence means "he agreed" in english. But your translation means "Ça allait, tu sais..." in french. The meanings are not accurate.
I can help you edit the errors if you want.

 



Author's Response:

I sent you an email, thanking your offer to help me with the translations. I think I might be needing your help soon :-).

thanks for reading by the way :-)

Reviewer: Peanut Signed [Report This]
Date: February 05 2016 04:25 pm

Title: 12.

He really need a grown ature woman to take care of him, because he won't do it. 

Reviewer: Penelope Signed starstarstarstarstar [Report This]
Date: February 04 2016 09:08 pm

Title: 12.

Am sorry but this story is dragging and getting annoying with each update. Will there be chance of this story character showing some maturity.

Reviewer: bobbie Anonymous [Report This]
Date: February 04 2016 07:43 pm



Enter the security code shown below:
Note: You may submit either a rating or a review or both.

Disclaimer: All publicly recognizable characters, settings, etc. are the property of their respective owners. The original characters and plot are the property of the author. The author is in no way associated with the owners, creators, or producers of any media franchise. No copyright infringement is intended.